• Орфей. Герой давно минувших дней
  • Галопом по европам
  • Избранность Орфея
  • История Орфея
  • Комплекс Орфея
  • По ту сторону Жизни
  • За последней чертой
  • Источники

  • Комплекс Орфея

    «Орфей полюбил Эвридику! Какая старая история!»

    По древнегреческому мифу, Орфей, чьё искусство извлекать музыку из кифары граничит с волшебством, теряет любимую жену. Он совершает невозможное и спускается в царство мертвых.      Его игра на лире так тонка и проникновенна, что волей богов совершается второе невозможное действо:  Эвридика освобождается . Единственное условие , поставленное Орфею – не оглядываться, чтобы не случилось, до тех пор, пока не выйдет он и следующая за ним тень Эвридики на солнечный свет. Орфей не выдерживает испытания. Стоны и призывы Эвридики выводят его из равновесия, и он оборачивается назад. Горе охватывает Орфея, когда тень Эвридики расстворяется в темноте навсегда. Он бросается обратно в царство Аида, молит богов дать ему ещё один шанс, но уже слишком много боги дали смертному. Эвридика остаётся  по ту сторону мира».
    Есть у меня такое чувство, что все мы страдаем комплексом «Орфея».

    Представьте, что Вы переезжаете в другой город или страну или просто отправляете из Турции контейнер с коврами. Больше всего Вам нравится голубенький коврик, который Вы кладете в самый угол. Но когда Вы загружаете контейнер до верха, то начинаете считать, что это только показалось, что Вы уложили свой коврик, а на самом деле он просто пропал. Какое – то время Вы уговариваете себя, что коврик на месте. Но вдруг пессимизм побеждает и Вы ...
    Если все-таки придет благоразумие, Вы скажете себе, что Ваше беспокойство – просто паранойя. А если нет, то либо будете мучиться до разгрузки контейнера в порту назначения, либо прикажете его разгрузить тут же, чтобы удостовериться в наличии ковра.

    Так вот, когда Вы учите слова в алфавитном порядке из словаря, к Вам обязательно придет мысль о том, что Вы не все помните или не помните ничего. Когда речь идет о первой сотне слов, проверить несложно. Но когда сотня уже не первая, сомнения могут остановить Вас. И вот здесь надо иметь мужество сказать себе: « Ничего! Потерплю! Вот выучу тысячу слов, а потом проверю!»
    Одним из главных правил моей техники запоминания является десятое из двенадцати правило – не оглядываться назад.
    Смысл его в том, чтобы иметь мужество продолжить заучивать слова «порцию за порцией», когда придет мысль о том, что Вы не помните тех слов, которые уже заучили.
    В такие моменты очень велико искушение махнуть рукой на указания автора и прибегнуть к разным житейским мудростям, что, дескать, «тише едешь, дальше будешь», «поспешишь, людей насмешишь», «лучше меньше, да лучше», «много их развелось, этих методистов», «не зубрить надо, а понять», «слова надо учить в контексте», вот закреплю первые двадцать слов, а потом двинусь дальше.
    Вспомните бедного Орфея.

    Имейте в виду, что слова, которые вы запомнили, не являются в полной мере словами во всем объеме своего понятия. Эти слова – лишь тень, не всегда отчетливо видимый шлейф, зацепки, которым только предстоит вырасти в армию слов, обозначающих многогранные кристаллы понятий после многократных встречах с этими словами в разных контекстах того языка, который Вы учите.
    Важнейшей же составляющей данного правила является высокая скорость запоминания, позволяющая накопить стартовый капитал из слов до того момента, как включится система торможения фактора (какой бы он ни был), сподвигнувшего Вас на то, чтобы выучить иностранный язык.
    Разумеется, что не всем подходит данная методика. Но вспомните такие «занудные», упорно повторяющиеся всеми учителями слова: «Главное – желание», «Если сильно захотеть, тогда получится», «Надо сильно захотеть», «Надо заинтересовать человека», и т.д. Сколько людей посвятило свою жизнь тому, чтобы придумать способ как-то поднять и укрепить вялый интерес «студней» к занятиям»?
    Так вот, если человек пришел к Вам с деньгами, заплатил за обучение и начал заниматься, у него пока что есть желанный всеми интерес. А интерес, как показывает опыт, чаще всего будет продолжаться две – три недели. То нужно его использовать как можно эффективнее.
    Многие, выучив со мной первую сотню слов, говорят: « Да они забудутся. Я их уже не помню. Не-е-е-т, этот способ не для меня. Лучше я пойду на курсы, буду учить по десять слов  за занятие, но это будет правильно.
    Мне жалко этих людей (и себя, в том числе).

    Нет у нас щедрости. То же самое я хочу сказать всем сомневающимся. Если Вы выучили тысячу слов и забыли их, махните на неудачу рукой!  Ну что Вы торгуетесь из-за одного потеряного дня?!
    Эх! Как часто мне приходится ругаться со своими студентами, убеждая их, что не держатся все известные нам слова на кончике языка! И в родном русском нам этого тоже не надо!
    Говорят ведь Вам – ТЫСЯЧА СЛОВ В ДЕНЬ! Поверьте, выучите тысячу, а потом сокрушайтесь! Уверяю Вас, что тысяча слов – это не много! При соблюдении всех моих правил по заучиванию Вы ничего не забудете, или забудете, но вспомните после первой встречи с данным словом в контексте или в словаре.
    Скажу Вам, что оттого, что Вы потеряли на доброе дело один день, в самом худшем случае Вы всего лишь забудете эту тысячу слов. При самом пессимистическом прогнозе Вы не станете хуже.
    А при оптимистическом прогнозе всего за пару дней Вы выучите достаточно слов, чтобы более или менее нормально объясняться на английском языке.
    Мой бывший шеф – англичанин еврейского происхождения – любил повторять: « Лучше ты что-нибудь натворишь, чем будешь сидеть без дела! Когда наливаешь молока, не бойся его пролить! Сделай это!
    Прими какое-нибудь решение и вперёд!».
     

    Не применяйте это правило, а также и другие, не подумав, в других ситуациях.

    Запомните одно универсальное правило – нет универсальных правил!

    Однажды , в 1992 году меня послали в командировку в Китай. Партнёр нашей фирмы, богатый китаец, спросил меня, есть ли у меня, кроме работы, личные пожелания. Я сказал, что есть. Мне нужен кто – нибудь, желательно женщина, кто начитал бы мне на магнитофон перевод слов, чтобы в дальнейшем учить китайский язык.

    Мне нашли красивую китаяночку. Я поблагодарил партнера, и мы с девушкой отправились ко мне в гостиницу.

    Я включил магнитофон, подключил к нему микрофон, положил на стол англо-китайский словарь на 5 тысяч слов и нажал на кнопку «запись».

    Я читал английское слово, а партнёрша читала перевод.

    Когда, через три часа мы закончили запись, я обнаружил, что забыл перевернуть очередную кассету, и какое-то время слова мы начитывали «впустую».

    Пришлось потратить еще один час на то, чтобы закончить работу.

    Я вот сейчас думаю: «Ну какой же я был тогда дурак и зануда! Лучше бы сводил девчонку в кино или в ресторан.»





    © Орфей. Герой давно минувших дней